تداولية الاستعارة فى النص الشعرى – دراسة لغوية سياقية لديوان ( איגרת אל הילדים رسالة إلى الأولاد) للشاعر إيلى إلياهو

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

Egypt-Elmenofiya -sadat city Arafat streat

المستخلص

إن البعد التداولى للاستعارة أى الاستعمال الاستعارى يؤكد أنها ذات طبيعة تواصلية فى اللغة الإنسانية، والتى لا يمكن أن نتخلى عنها ، لقد عجزت المدارس اللغوية المنطقية فى تطبيق المنطق الرياضى على الدراسات اللغوية، وخلق لغة لا لبس فيها تتبع قواعد المنطق، وبرزت أهمية دراسة الاستعمال اللغوى بأبعادة الدلالية والتداولية، ومن هذا المنطلق تُعد الاستعارة من أهم الأبعاد التداولية؛ لذلك خصص لها سيرل فصلاً كاملاً فى كتابه عن التداولية .



الاستعارة فى الفكر الدلالى التقليدى عند فلاسفة اليونان كأرسطو وفى الفكر البلاغى العربى القديم هى تأنق لغوى، لا يبلغه إلا الكاتب الواعى المتمكن من أدواته اللغوية ، وليست غاية تلك البلاغة بناء المعنى، أما الاستعارة فى الفكر التجريبى الحديث هى " عملية إدراكية كامنة فى الذهن، تبنى نظمنا التصورية ، وتحكم تجاربنا فى الحياة، وهذا يدل على أن الاستعارة فى أصلها ذات طبيعة تصورية لا لسانية

اختار الباحث دراسة الاستعارة تداولياً من خلال نص الشعرى، باعتبار الشعر أحد الأجناس الأدبية التى تعتمد بشكل بارز على جماليات النص، وبشكل خاص على الاستعارة، ولكن هذه الدراسة لن تدرس الاستعارة بوصفها وسيلة جمالية للكاتب، بل باعتبارها وسيلة لغوية تواصلية .

اختار الباحث ديوان ( رسالة إلى الأولاد איגרת אל הילדים ) للشاعر إيلى إلياهو، على اعتبار أنه ديوان شعري معاصر، صدر عام 2018 ، وكذلك للثراء الاستعارى الذى تميزت به قصائد الديوان.

تعتمد الدراسة على المنهج الوصفى التحليلى من خلال وصف الظاهرة اللسانية المتمثلة فى تداولية الاستعارة ، وتحليلها وفق المنهج التداولى.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية